For the Deaf and Hard-of-Hearing (HoH) community, uncpatioined content isn't just annoying—it's inaccessible. Millions of older videos, personal lectures, and niche documentaries lack subtitles.
Bridging the Gap
Previously, captioning was a manual, expensive service. Now, Anolig Media Translator acts as an on-demand accessibility tool. Users can take any video file—a wedding video, a university lecture, an old home movie—and generate captions instantly.
Accuracy Matters
Bad captions are worse than no captions. By utilizing the Large Whisper model, Anolig provides context-aware transcription that correctly distinguishes between similar-sounding words, ensuring the message is conveyed respectfully and accurately.