One of the most powerful yet overlooked features of Anolig Media Translator is its ability to handle existing SRT (SubRip Subtitle) files. If you already have subtitles in one language, there is no need to re-scan the video.
Why Translate SRT Files?
- Speed: Translating text is instant compared to processing video audio.
- Accuracy: If your original SRT is man-made and accurate, the translation will retain that precision.
- Efficiency: Perfect for upgrading your movie library without heavy CPU usage.
How It Works
- In the app, click "Select File" and choose your
.srtfile instead of a video. - Select your Target Language.
- Click Translate.
In seconds, you will have a new file (e.g., movie_Arabic.srt) ready to use. This makes Anolig not just a video tool, but a powerful text processing utility for translators and fansubbers.